BBCVietnamese.com

12 Tháng 9 2006 - Cập nhật 13h18 GMT

Nguyễn Giang
BBC Tiếng Việt

Một vòng các món ăn bình dân Đài Loan

Các quán bình dân ở Đài Bắc mở cửa muộn và người bán hàng luôn tươi cười chào đón thực khách. Họ cũng dễ tính trong việc khách tự đòi chọn các món không theo thực đơn.

Món Việt Nam cũng được ưa chuộng như tại Phở Thuý Vân. Đây là một cô gái làm việc trong quán của chủ người Việt sang đây từ năm 1975.

Đậu phụ giòn và cháo lòng có mùi khó ngửi tới mức người nấu phải đeo khẩu trang. Nhiều cô gái trẻ đến mua một tay cầm tiền, một tay bịt mũi. Mùi đã nặng mà vị thì cũng không được hấp dẫn lắm.

Jacob là người Đài Loan lai Mỹ, sống ở đây và bán bánh bao trong một ngõ chợ bình dân. Anh rất vui tính và mời khách nhớ quay lại. Bánh bao loại này có nhân hành trộn mỡ

Miến gà Đài Loan thực ra không khác miến ta bao nhiêu, chỉ có thêm một quả trứng và một ít nấm thái miếng to

Ai thích các món phá lấu kiểu Hoa thì xin mời. Một gói đủ loại thịt, mực, trứng, cá, đậu phụ và rau nấu trong một thứ nước màu nâu như thuốc Bắc chỉ chừng 30 đôla Đài.

Giáo sư Trần Văn Đoàn trước bát mì thịt bò trong nhà ăn sinh viên của Đại học Quốc gia Đài Loan. Ông xác nhận có nhiều món Đài Loan rất gần với Việt Nam, trong khi bếp ăn Bắc Kinh lại khác hẳn.

Các hiệu bán hàng ăn trong một khu thương xá thường được trình bày gọn nhẹ, sạch sẽ hơn quán ngoài đường.

Món này không khác gì bánh đúc của ta tuy rằng họ cho hành khô vào và ăn cùng nước sốt có vị xì-dầu kiểu Hoa. Rất có thể gốc tích của nhiều món Bách Việt nay còn cả ở Việt Nam và Đài Loan.

Đây là phở vịt kiểu Hakka (người thiểu số Khách Gia-Hẹ) cũng khá giống hủ tiếu nhưng có khác là họ cho nhiều tóp mỡ và hành chiên.

Cơm xong phải có trà Tàu. Thực ra đây là hình quảng cáo đồ gốm sứ nghệ thuật chứ các quán ngoài đường ở Đài Bắc lại hay có trà kiểu Âu hoặc cà-phê Starbucks uống cốc giấy. Điều này cho thấy ẩm thực Đài Loan cũng đã chịu Mỹ hóa rất mạnh.