 |  "Báo chí khi trước gọi tôi là Úy đùng đùng" |
Sau gần 30 năm im lặng, cựu dân biểu Việt Nam Cộng Hòa Nhữ Văn Úy lên tiếng, tiết lộ nhiều chi tiết quanh cuộc di tản của ông ngày 30 tháng Tư năm 1975 để rồi ngay lập tức tổ chức biểu tình đòi hồi hương. Thế nhưng con tầu Thương Tín trên đường quay về Việt Nam đã không chở theo vị dân biểu nổi tiếng từng được báo chí đặt cho biệt hiệu "Úy đùng đùng". Sau hàng chục năm nhìn lại, với ông Nhữ Văn Úy, chế độ Việt Nam Cộng Hòa chỉ "đồng minh với nhau giống như hai cậu bé bán cà-rem". Các độc giả có quan tâm có thể đặt thêm câu hỏi và tranh luận với ông Nhữ Văn Úy trong trang này, dùng Hộp tiện ích đặt bên góc phải màn hình, đánh máy bằng phông chữ Unicode. ------------------------------------------------------------------------------------------- Phương Lâm, tp.HCM Thân gửi bạn Hòai Hương, Hoa Kỳ. Người VN thường hay nói: "Không có cái dại nào giống cái dại nào". Theo tôi "Thắng hay bại trận" trong cuộc chiến "huynh đệ tương tàn" vừa qua đều là vô nghĩa! Bạn hiểu lầm thiện ý của mọi người (trừ Nguyễn Quốc Dũng, Houston, USA) khi họ phát biểu trên diễn đàn này rồi. Có lẽ những người Việt yêu nước thực sự, dù còn đang vô cùng đau khổ bởi những vết thương chiến tranh, vẫn không nghĩ quá đáng như bạn đâu. Lê văn Tèo đã có cách phản ứng với Bôn sê vích khác với Mi-khai-in... Về chiến tranh: Bạn thấy hỏa châu rơi chưa? Đại bác nổ cách bạn gần nhất bao nhiêu mét? Bạn làm Lao công chiến trường mấy lần? Có bao giờ bạn hỏi: "Tại sao những người hò hét lệnh hết tiểu đòan Lính Dù này đến trung đòan T! hủy Quân Lục Chiến khác lao vào "đồi thịt băm" lại bỏ chạy vào lúc cần nhất mà không tự bắn vào đầu? Nếu tự trọng những kẻ đó nên im lặng! Đối với bạn Nguyễn Quốc Dũng, Houston: Cám ơn lời khuyên vô cùng quý báu của bạn. Hơn 1 ngàn năm nay con Chồn vẫn cứ vuốt ve bộ lông tuyệt diệu của chúng. Hoài Hương, Hoa Kỳ Chúng ta lúc nào cũng hô hào dân chủ, nhưng tôi đọc thấy ở đây đã có sự thiếu dân chủ rồi. Còn kẻ thắng trận chưa chắc đã là đúng. Kinh nghiệm của hơn 70 năm thắng trận và cầm quyền của những người Bôn-sơ-vich ở Nga đã cho chúng ta một vài điều học hỏi, xin các bạn đừng chửi người bại trận, mà nên suy xét sự đúng sai, và nên tôn trọng ý kiến từ mọi phiá. Cám ơn đài BBC, cám ơn các bạn. Nguyễn Quốc Dũng, Houston, USA Tôi đồng ý với anh Minh là chúng ta nên quan tâm đối với tuổi trẻ hơn, vì họ là tương lai của đất nước. Nhưng tuổi trẻ ở Mỹ thì nên quan tâm tới đất Mỹ, còn đất nước Việt Nam thì nên để tuổi trẻ ở tại Việt Nam quan tâm. Nguyễn Hoàng, Seattle, USA Tại trại Fort Chaffee, Texas, USA tháng 5 năm 1975, ông Úy đã hô hào đồng bào tỵ nạn trở về Việt Nam. Ðến trước khi con Tầu Thương Tín nhổ neo về nuớc thì ông Úy vội nhẩy lên bờ mặc cho đồng bào trở về VN để chịu cảnh tù đầy. Sau đó, ông Úy o bế Cộng Sản VN ở Pháp. Vậy tôi muốn hỏi ông Úy: Nếu đây là sự thật thì ông thấy hành động của ông là giúp đồng bào hay là hại đồng bào để lấy điểm với Cộng sản ? Vô Danh "Tướng thua trận không thể nói mạnh, quan mất nước không thể nói hay". Ông nên im lặng thì tốt hơn, đừng để người ta phải dùng những từ nặng nề, khó nghe. Hạ Ly, USA Tôi có nghe một người bạn kể lại, khi chiếc tàu Thương Tín đã đến được bờ tự do, thì trong đêm đó có một số người đứng lên hô hào biểu tình đòi trở về Việt Nam, nhưng ông ta biết số người đó lại không lên tàu để trở về mà trốn ra phía sau ở lại. Như vậy những người này là ai, có phải là nằm vùng phá hoại trong lúc tâm trị mọi người đang rối bời trước sự ly tán, nhớ thương. Tôi nghĩ ông Úy này là một trong những kẻ đã khuất động làm hại người, BBC không nên đếm xỉa tới. Henry Nguyễn, Little Saigon, USA Đồng ý với anh Nguyễn Minh. Nên phỏng vấn với những người có trình độ, kể cả những người cộng sản, hơn là phí thì giờ với những dân biểu "sến" này nữa. Đoàn Mạnh, Singapore Tôi rất tán thành ý kiến của bạn Nguyễn Minh, UC Berkeley, USA. Đất nước đang còn nghèo nàn lạc hậu, chúng ta hãy tập trung quan tâm vào những trí thức trẻ, xem họ đang nghĩ gì và sẽ làm gì để xây dựng đất nước. Thảo Nguyên, Montréal, Canada Là thế hệ sinh sau chiến tranh, tuy không được chứng kiến cuộc chiến tranh chống Mỹ khốc liệt của nhân dân VN, nhưng tôi không bao giờ quên những gì mà người Mỹ đã làm với nhân dân VN. Tôi cũng muốn hỏi những người chống lại chế độ cộng sản, là anh đã làm được gì cho đất nước VN, cho nhân dân VN mà có quyền chửi bới chế độ CS. Anh có tốt đẹp hơn gì so với họ không ? Hay chỉ là thằng hèn kém , bỏ đất nước ra đi trong những lúc khó khăn. Tôi không muốn BBC suốt ngày nhắc đến mấy người VN Cộng Hoà đó. Họ chẳng xứng đáng để chúng ta nói đến. BBC hãy làm điều gì đó thiết thực cho nhân dân VN như kêu gọi giúp đỡ những trẻ em bị nhiễm chất độc màu da cam, tàn tật, hay giúp đỡ người nghèo khó... Thế hệ trẻ của chúng tôi không muốn nhắc lại quá nhiều về chiến tranh nhưng chúng tôi cũng không bao giờ quên quá khứ anh hùng của ông cha mình, chúng tôi muốn tất cả người VN trong cũng như ngoài nước hãy đoàn kết với nhau để xây dựng một đất nước VN tốt đẹp hơn. Từ Thứ, tp.HCM Có thể nói BBC là nguồn thông tin về thời sự chính của tôi khi muốn theo dõi tin tức ở khắp nơi theo một cách nhìn khác với các phương tiện thông tin trong nước. Việc BBC phỏng vấn ông Nhữ Văn Úy, một cựu dân biểu của chế độ VNCH không hoàn toàn vô ích. Ai cũng được quyền nói về những sai lầm (của mình cũng như của người khác) Sự thực là chính quyền Sài Gòn trước đây đã không làm tốt công việc của mình. Bi kịch đã xảy ra khi người ta chỉ quen trách cứ "cộng sản" mà không chịu tách bạch Vàng - Thau. Điều mà nhiều người trong nước hiện nay mong muốn được nghe là "Tiếng nói của giới trí thức Việt Nam ở hải ngoại" - ngoài những "phát biểu" rất ngắn ngủi qua hộp tiện ích của BBC Vietnamese. Nowhereman, Hà Nội Tôi cũng đồng tình với bạn Minh - UC Berkeley. Cũng xin nhắc lại rằng, khi TT Bill Clinton viếng thăm Hà nội, ông TT đã dẫn lời vị Đại sứ Mỹ đầu tiên sau 1975 tại Hà nội rằng: "Chúng ta không thể thay đổi được quá khứ, cái mà chúng ta có thể thay đổi được đó là tương lai"/ "We cannot change the past. What we can change is the future." Dù muốn hay không, thì câu nói đầy triết lý vẫn đang đúng cho mỗi người Việt của chúng ta, dù ở bên này hay ở bên kia. Nó cũng đang đúng đối với dân Mỹ, dân Iraq, và cho tất cả mọi người. Còn nữa, chúng ta có thể đay nghiến, dằn vặt quá khứ, nhưng không nên đay nghiến, dằn vặt tương lai. Có đáng buồn không nếu 50 năm nữa, con cháu chúng ta lại nhắc đến những cơ hội đã bị đánh mất của một nước Việt nam vào những năm đầu của Thế kỷ 21. Quốc Bảo, tp.HCM Tôi không hề biết "Uý đùng đùng" và chúng tôi cũng không cần biết. Trước mắt chúng tôi còn có nhiều việc cần quan tâm nhiều hơn là bới moi lại những chuyện mà người ta gọi là dĩ vãng rồi. Một số người Việt Nam ở nước ngoài có vẻ rất lo trước những đổi mới trong cách lãnh đạo của Đảng CS trong năm gần đây... và tôi tin rằng với những đổi mới này chúng tôi còn tồn tại lâu hơn là các bạn nghĩ đấy. Nguyễn Minh, sinh viên UC Berkeley, USA Tôi là độc giả hàng giờ, có thể nói là hàng phút của BBC. Tôi đề nghị BBC cử phóng viên đến phỏng vấn những người trẻ trí thức Việt Nam tại UC Berkeley, để xem họ đang nghĩ gì về tương lai đất nước và chế độ Việt Nam cộng hòa. Tôi mong BBC đừng tốn công vô ích với những ông cựu dân biểu bá láp này. | |  | TIN MỚI NHẤT | |
|