Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
 
03 Tháng 5 2005 - Cập nhật 09h55 GMT
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
Thế hệ 1975
 
Các cô gái trong đoàn diễu hành 30/4
Thế hệ trẻ tự tin hơn
Sinh Vien, Colorado
Trước hết em xin chúc mừng sinh nhật anh Phóng và chị Kim. Có một sự trùng lặp ngẫu nhiên là tình trạng của tôi khá giống với bạn Gấu Trúc ở Paris.

Tôi cũng sinh năm 77, và cũng có học bổng để học tập ở nước ngoài (mới đó mà đã 5 năm!). Sự trùng lặp dường như dừng lại ở đây, vì những gì tôi cảm nhận về bài phát biểu của anh Phóng và chị Kim rất khác so với bạn Gấu Trúc.

Nhân đây tôi muốn nhắn nhủ với bạn Gấu Trúc là cần chọn lọc thông tin khi đọc các tài liệu lịch sử về cuộc chiến ở Việt Nam.

 Không phải là tài liệu nào trong nước cũng là "giáo điều và rỗng tuyếch", cũng như không phải tài liệu nào bạn kiếm được ở ngoài cũng là "khách quan" đâu.
 

Không phải là tài liệu nào trong nước cũng là "giáo điều và rỗng tuyếch", cũng như không phải tài liệu nào bạn kiếm được ở ngoài cũng là "khách quan" đâu.

Mỗi một sử gia đều có quan điểm chủ quan riêng của mình, bị ảnh hưởng b! i môi trường mà mình đang sống. Mình rất cảm phục về cách ăn nói lưu loát của cả anh Phóng và chị Kim - mỗi người có một phong cách, nhưng đều rất dễ nghe.

Chị Kim thì điềm đạm và đằm thắm, anh Phóng thì tự tin và tương đối thẳng thắn. Giống như chị Kim đã nói, lứa sinh sau năm 1975 ở Việt Nam rất ít khi phải đối diện với chuyện lý lịch. Thế hệ 1975 thi Đại Học sớm nhất là vào năm 1992 - 1993, khi đất nước đã bắt đầu đổi mới được một vài năm và nền kinh tế khi đó đã là nền kinh tế thị trường. Vì vậy việc anh Phóng cảm nhận về một đất nước trong đó nhân tài không bị đối xử tệ là chuyện dễ hiểu.

 Chị Kim thì điềm đạm và đằm thắm, anh Phóng thì tự tin và tương đối thẳng thắn.
 

Tôi cũng xin chia sẻ tâm trạng này với anh. Một số anh chị trên diễn đàn có nêu trường hợp bản thân bị phân biệt đối xử - tôi xin phép chia sẻ về mặt tinh thần đối ! với những thiệt thòi này của các anh chị - nhưng thời điểm mà các anh chị nhắc đến là trước thời kỳ của anh Phóng và chị Kim. Vì thế thông tin mà anh Phóng và chị Kim đưa ra là phù hợp với thời kỳ của anh chị ấy. Đa số các anh chị ở đây đã ra đến hải ngoại một thời gian dài, nên thông tin về VIệt Nam dường như dừng lại ở những năm 1980 - 1990.

Tôi nghĩ các anh chị nên về qua Việt Nam thường xuyên để cập nhật tin tức. Cũng xin thay mặt anh Phóng để giải thích thêm về "bộ ba Đội - Đoàn - Đảng", đó là không có ai học hết phổ thông mà lại chưa vào Đội cả. Và cách phát biểu của anh Phóng, với bất kỳ ngưòi nào đang có mặt ở Việt Nam hiện nay, cũng có thể hiểu là cách phát biểu hoàn toàn bình thường của một con người bình thường, hoặc có thể là thành đạt, tự tin ở tương lai của bản thân và tương lai của đất nước. Mong sao cho Việt Nam ta có nhiều người trẻ tự tin như anh Phóng.

  Mong sao cho Việt Nam ta có nhiều người trẻ tự tin như anh Phóng.
 

Ra đến nước ngoài thì tôi nhận thấy tự tin là điều mà giới trẻ ở Việt Nam lứa tuổi tôi đôi khi thiếu. Về vấn đề xin lỗi, tôi nghĩ đây là một vấn đề nhân bản, nhưng cũng rất phức tạp. Nếu ai cũng muốn một lời xin lỗi, thì ai sẽ xin lỗi những nạn nhân chất độc màu da cam? Ai sẽ xin lỗi người dân Mỹ Lai, ai sẽ xin lỗi những người Cộng Sản và cả không Cộng Sản bị hành quyết, bị tra tấn dưới chính thể Việt nam cộng hoà (mà bộ luật 1059 là một ví dụ tiêu biểu)? Nếu nói cho đến cùng thì ai sẽ xin lỗi những du học sinh Việt nam tại Mỹ và Pháp trong những năm mới mở cửa đã thường xuyên chịu sự kỳ thị, đôi khi cả đánh đập từ chính những người đồng hương hải ngoại?

Thực sự thì nạn nhân và lỗi lầm là nằm ở mọi phía của cuộc chiến, không có phía nào tránh khỏi cả. Do đó nếu tôi có một quyền lực nào đó thì tôi sẽ không yêu cầu bên nào ! xin lỗi cả. Thay vào đó tôi sẽ làm giống như ý kiến của ông Dương Trung Quốc trong một bài trả lời phỏng vấn của BBC, tức là tổ chức một ngày đại xá, trong đó tất cả mọi người Việt cho dù là ở chính thể nào, ý thức chính trị nào, nếu còn coi mình là ngưòi Việt thì hãy tha thứ cho nhau, hãy bỏ qua cho nhau và cùng bắt tay vào xây dựng một tương lai tốt đẹp cho nước Việt Nam mình.

 
 
Tên
Họ*
Thành phố
Nước
Điện thư
Điện thoại*
* không bắt buộc
Ý kiến
 
  
Đài BBC có thể biên tập lại ý kiến của quí vị và không bảo đảm tất cả thư đều được đăng.
 
TIN MỚI NHẤT
 
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
 
   
 
BBC Copyright Logo ^^ Trở lại đầu
 
  Trang chủ| Thế giới | Việt Nam | Diễn đàn | Bóng đá |Văn hóa | Trang ảnh |
Chuyên đề| Learning English
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
  Ban Việt ngữ | Liên lạc | Giúp đỡ | Nguyên tắc thông tin cá nhân