![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Phỏng vấn tác giả thư ngỏ đòi bỏ lăng ông Mao
Sau khi đăng bài về lời kêu gọi của sáu trí thức Trung Quốc yêu cầu biến lăng Mao Trạch Đông thành bảo tàng, BBC đã nhận được nhiều ý kiến khác nhau của thính giả. Để tìm hiểu lý do nào khiến các trí thức Trung Hoa, hai người sống tại Trung Quốc, bốn người ở nước ngoài đã gửi thư đăng báo Khai Phóng, Hong Kong về việc này chúng tôi đã phỏng vấn với một trong những người kí tên, là ông Trần Khuê Đức (Chen Kuide). Ông từng là giáo sư triết học tại đại học Fudan, Trung Quốc, và hiện là giám đốc điều hành của China Initiative, một tổ chức của những người bất đồng chính kiến Trung Quốc đặt trụ sở ở Mỹ. Từ sau khi ký lá thư trên, các trí thức có mặt tại Trung Quốc không bị nhà nước làm 'khó dễ' gì hết. Trong cuộc trả lời phỏng vấn của Ban Việt ngữ đài BBC, ông Trần Khuê Đức nói việc đưa thi hài ông Mao Trạch Đông ra khỏi lăng là một bước hàn gắn các vết thương gây ra bởi thời kì lãnh đạo của ông Mao. Trần Khuê Đức: Theo tôi, thi hài ông Mao tại quảng trường Thiên An Môn ngày hôm nay đã trở thành một chướng ngại cho việc Trung Quốc hòa nhập với cộng đồng quốc tế. Chế độ của Mao Trạch Đông đã cướp đi mạng sống của nhiều người muốn có tự do và ngay cả bây giờ hầu như vẫn không có tự do ngôn luận ở Trung Quốc. Ông Mao đã phạm nhiều tội với người dân Trung Quốc. Thứ nhất, trong chiến dịch thanh trừng hồi năm 1957, 530.000 người Trung Quốc đã bị đàn áp, bị tước đoạt các quyền trong hơn hai mươi năm, bị đưa vào trại lao động. Đó là tội thứ nhất của ông Mao. Thứ hai, trong cuộc Đại Nhảy Vọt năm 1958, khi người nông dân bị buộc gia nhập hợp tác xã, thì hàng ngàn người bị sát hại, và ba mươi triệu người chết đói. Đó là những cái tội lớn, và tệ hơn nữa là Cuộc cách mạng văn hóa đã trở thành một bi kịch lớn nhất trong lịch sử Trung Quốc hiện đại. Vì thế, Trung Quốc không thể tiến bộ nếu Mao vẫn còn đang nắm giữ quyền lực hay nếu thi hài của Mao vẫn còn đặt tại quảng trường Thiên An Môn.
Những gì Mao đã gây ra cho Trung Quốc không thể dễ dàng sửa chữa, nhưng như một bước đầu tiên, thì tôi nghĩ đã đến lúc đưa thi hài ông Mao ra khỏi lăng và đưa về quê nhà Hồ Nam của ông, để thi hài được yên nghỉ đúng với phong tục của Trung Quốc. BBC: Ông nghĩ là những người dân đang sống ở Trung Quốc sẽ tiếp nhận ý kiến của các ông như thế nào? Theo tôi thì dư luận ở đại lục sẽ khác với dư luận người Hoa ở nước ngoài. Bởi vì chúng tôi vẫn chưa có cuộc tranh luận thẳng thắn, tự do về các tội ác và chế độ độc tài của Mao. Vì thế người dân trong đại lục sẽ có suy nghĩ khác với người ngoài nước. Mặt khác, hiện nay tại Trung Quốc, cuộc sống người nông dân và công nhân khốn khó hơn so với các tầng lớp khác, và vì vậy, họ nhớ lại ngày xưa dưới thời Mao có vẻ thật tốt đẹp. Nhưng đó là vì họ không biết được những gì thực sự diễn ra dưới thời của Mao. BBC: Nhưng ngay cả giới thanh niên, sinh viên, nhiều người trong họ vẫn rất hâm mộ ông Mao? Vâng, đúng vậy. Thanh niên không biết thật ra tình hình là như thế nào khi Mao còn sống, họ không biết tội ác của Mao là gì. Vì thế, tôi nghĩ điều quan trọng là khi người ta được tự do tiếp cận thông tin thì tình thế sẽ khác. BBC: Như vậy cả khi ông Mao đã qua đời, thì cái bóng của ông vẫn còn rất lớn tại Trung Quốc. Ông giải thích lý do vì sao? Người Trung Quốc nghĩ ông Mao là một anh hùng, giúp Trung Quốc có ảnh hưởng trên trường quốc tế. Họ nói Mao Trạch Đông dám đứng lên thách thức các nước đế quốc, như Mỹ hay các nước phương Tây. Mao với họ là một anh hùng Trung Quốc, đem lại cho họ một niềm tự hào, cái cảm giác ngang hàng với các nước khác. BBC: Trong thời đại ngày nay thì theo ông liệu có còn một Mao Trạch Đông khác xuất hiện ở Trung Quốc hay không?
Tôi nghĩ là không. Thời nay, nhiều thông tin hơn sẽ vào đến Trung Quốc, người dân sẽ dần dần biết nhiều về thế giới hơn, biết người nước khác họ làm gì, nghĩ gì. Nên rồi chúng tôi sẽ có các tranh luận tự do về thời đại của Mao Trạch Đông, của Đặng Tiểu Bình hay Giang Trạch Dân...Tôi tin là người Trung Quốc sẽ không còn chấp nhận chế độ độc tài áp đặt lên họ nữa. BBC: Một nhân vật như Mao Trạch Đông khiến cho người ta rút ra nhiều bài học. Riêng với ông, thì bài học nào là lớn nhất? Bài học lớn nhất đối với tôi là người Trung Quốc chúng tôi không thể chấp nhận quyền lực chỉ tập trung vào một cá nhân hay phe nhóm. Quyền lực phải được cân bằng. Phải có một nền dân chủ cho phép tự do ngôn luận, tự do thông tin. Có lẽ đó là bài học lớn nhất vì theo tôi, thời đại của Mao là thời đại đen tối nhất trong lịch sử hiện đại Trung Quốc. BBC: Nhưng như ông cũng thừa nhận là vẫn có rất nhiều người ở Trung Quốc kính trọng ông Mao, và điều này có nghĩa là lá thư của các ông sẽ không có tác động gì nhiều. Ông nghĩ là tình hình này khi nào sẽ thay đổi? Khó mà biết khi nào. Tôi nghĩ là lá thư của chúng tôi sẽ được nhiều sự chia sẻ trong giới trí thức Trung Quốc, còn ở ngoài xã hội thì chắc không được chấp nhận rộng rãi. Nhưng khi người ta được phép thảo luận tự do thì sự thật sẽ phơi bày và khi đó có lẽ là lúc tình hình đổi khác. Có thể là năm hay mười năm nữa, thi hài của ông Mao sẽ được đưa ra khỏi Thiên An Môn. BBC: Một câu hỏi so sánh: ông nghĩ gì về những lăng tương tự, chẳng hạn như lăng ông Hồ Chí Minh ở Việt Nam? Tôi phản đối mọi hình thức sử dụng thi hài người đã mất để làm thành biểu tượng tôn thờ. Hình thức sùng bái này diễn ra hầu như riêng ở các nước cộng sản, như Liên Xô, Việt Nam và Bắc Hàn. Và riêng ý cá nhân tôi, thì tôi chống lại việc biến thi hài người quá cố thành biểu tượng sùng bái như vậy, dù ở Việt Nam hay tại đâu đi nữa. --------------------------------------------------------------------------------------------------- Trần Sơn, Nha Trang Đến ngày nay mới nói chuyện phá lăng Mao Trạch Đông hay lăng của bất cứ người lãnh đạo nào sống trong thế kỷ 20 về sau là quá muộn. Hãy phá hết đi những cái na ná như thế. Bởi vì có các lăng tẩm ấy là có sự tố cáo cho tinh thần lạc hậu, không nhận rõ được gía trị củ con người. Con người là bình đẳng, sự hơn, kém nhau trong công việc là chuyện thường tình. Lập, xây lăng mộ bắt người khác thờ kính minh là lạc hậu, phi nhân bản. Đàn em lập các thứ ấy là nịnh hót, là vong thân, là thiếu tự trọng, xem thân phận mình là tồi tàn, nô lệ...thiếu khả năng, tư cách đảm trách các công việc tương tự....Tượng đài Lênin, tượng Hussein đã bị lôi ngã như thế nào, ai cũng đã thấy. Như thế là đúng đắn và phải làm như thế. Nơi đâu còn cũng nên làm như thế. Việt Hoàng, Moscow, Nga Theo tôi việc đưa ông Mao ra khỏi lăng là một việc làm cần thiết và đúng đắn . Nếu không nhầm thì chỉ còn hai người duy nhất còn được giữ xác trong lăng : đó là Mao và Hồ chủ Tịch . Vì sao tôi đồng ý với ý kiến đem ông Mao về quê chôn cất còn lăng làm viện bảo tàng ? Thứ nhất là về mặt tình cảm ! đã là một Anh hùng Dân tộc thì nhân dân sẽ suốt đời ghi nhớ ! chứ không phải xây lăng mọi người mới nhớ. Như ở VN ta Bà Trưng , Bà Triệu , Trần Quốc Tuấn , Lê Lợi v.v. đã mất bao nhiêu lâu rồi? nhưng nhân dân ta có ai quên họ đâu? Họ vẫn mãi mãi sống trong lòng mỗi người dân Việt. Lịch sử rất công bằng ! công hay tội đều được hậu thế phán xét một cách khách quan. Thứ hai là xét về mặt kinh tế. Trung Quốc hay VN đều còn quá nghèo, nhiều trẻ em không được đến trường mà phải lang thang đầu đường xó chợ để kiếm sống qua ngày, thì việc chi hàng triệu đôla để giữ một cái xác, là việc có nên làm hay không? Nước Mỹ, Pháp, Anh ... giàu có như vậy mà có ướp xác của ai đâu? Nếu cần thì đúc một bức tượng bằng vàng ròng cao vài chục thước còn hơn là ướp xác. Thứ ba : đây là một việc làm tự ý của Chính quyền CS. Ông Mao lẫn ôg Hồ đều không viết trong di chúc là phải xây lăng cho các ông. Còn nếu nói là nguyện vọng của Nhân dân cũng là nói lấy được, chứ còn thực tế có ai tổ chức " trưng cầu dân ý " đâu ? mà bảo là toàn dân muốn thế. Cuối cùng đúng như tờ báo viết "việc đưa ông Mao ra khỏi lăng là bước đầu tiên để hòa hợp, hòa giải dân tộc và cải tổ chính trị " . Không những ông Mao cần đưa ra khỏi lăng mà ông Hồ cũng vậy . Quá tốn kém mà dân ta thì còn quá nghèo. Có thương cũng để trong bụng là được rồi. Trần Hồng Sơn, Cần Thơ Tôi đã đến Trung Quốc và thăm lăng Ông Mao Trạch Đông vì tò mò hơn là vì ngưỡng mộ. Mua vội một cành hoa giả mà sau đó được đem bán đi bán lại không biết bao nhiêu lần, một cách làm thiếu trân trọng! Theo tôi Ông Mao trạch Đông là người đáng khen là có hoài bảo và hành động cũng như tất cả người Cộng Sản. Nhưng có hoài bão không nhất thiết là đúng hay thành công. Ông có nhiều sai lầm khi cưởng bách thực hiện chánh sách kinh tế chỉ huy và còn nhiều cách làm như vua rất thiếu dân chủ. Xét công tội thì không thể được tôn sùng. Chuyện giữ thi hài sống rất phí tổn mà nênlàm theo cách Thai Lan là các hình nhân composite y hệt người sống nếu thấy cần thiết. Tonny Panning, Permerend, Hà Lan Việc kêu gọi chính quyền Trung Quốc đem thi hài Mao Trạch Đông ra khỏi lăng là một việc cần làm và hữu ích. Ngày 18/12/03 tôi tôi cũng đã gởi một kiến nghị lên các cấp lãnh đạo ở Hà Nội là đem thi hài của ông Hồ Chí Minh đi theo đúng di chúc của ông và dẹp cái lăng vì quá tốn kém, trong khi người dân thì quá nghèo khổ. Tại chỗ cái lăng có thể xây tòa nhà quốc hội. Cao Phúc, TP HCM Tôi hoàn toàn đồng ý với ý kiến của các bạn trong việc thay thế lăng bằng một việc làm khác thiết thực hơn. Thêm nữa, nếu cứ giữ mãi một xác người chết ở giữa thủ đô thì giống như nhà lúc nào cũng có tang, vận nước không phát được! Quang Diệu, San Jose, Hoa Kỳ Đó là chuyện của Trung quộc Tại Hà Nội Việt nam tôi nghĩ cũng nên đem xác Hồ chí Minh ra khỏi lăng mộ và đem về chôn cất đàng hoàng tại quê hương của ông ta tại Nghệ An. Vì lăng Hồ chí Minh tại Hà Nội tốn kém rất nhiều tiền của nhân dân cho một việc không đáng để làm. Thay vì tiền của đổ vào lăng của Hồ chí Minh, tôi nghĩ nên đem chi tiêu cho "Đài tưởng niệm liệt sỹ hay là Đài Tổ quốc ghi công" cho tất cả những người lính đã hy sinh vì Tổ quốc Việt nam ( đã được xây cất sát bên lăng Hồ chí Minh ). Vì thật sự những người lính chết trận dù cho miền Nam hay Bắc nhưng họ muôn đời vẫn là anh hùng đã hy sinh vì tiếng gọi của Tổ quốc dân tộc Việt nam khi cần! Quốc Bảo, Alaska, Hoa Kỳ Chuyện đưa ông Mao ra khỏi lăng là chuyện rất đúng. Ông Mao đã chết quá lâu rồi, hơn nữa, cái di chúc của ông cũng không thấy người cầm quyền Trung Quốc nào theo cả. Tôi nghĩ tại Việt Nam cũng nên cho ông Hồ Chí Minh ra khỏi lăng luôn. Đây là thời đại mới, thế kỷ mới. Less the pass go, please! |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||