![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bắc Hàn ngừng đối thoại về nguyên tử | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bắc Hàn tuyên bố ngừng tham gia "vô thời hạn" vào các cuộc đối thoại gồm sáu bên về chương trình vũ khí hạt nhân của nước này, vì cái mà họ gọi là "chính sách thù địch" của chính quyền Bush. Bắc Hàn cũng thừa nhận rằng họ đã sản xuất vũ khí hạt nhân để tự bảo vệ mình khỏi sự đe doạ của Hoa Kỳ. Một lần nữa, Bắc Hàn lại để cho thế giới phải đoán xem động cơ thực sự của họ là gì. Khi Bắc Hàn từ chối tham gia vào vòng đàm phán sáu bên lần trước - dự kiến diễn ra tại Bắc Kinh vào tháng Chín năm ngoái - người ta cho rằng Bắc Hàn đang đợi kết quả của cuộc bầu cử Tổng thống Mỹ. Chiến thắng của Tổng thống Bush có thể khiến giới lãnh đạo Bắc Hàn thất vọng, vì ông Bush luôn có chính sách cứng rắn đối với Bắc Hàn. Thế nhưng trong bài diễn văn nhậm chức và bài diễn văn liên bang đọc trước Quốc hội gần đây, ông Bush đã tỏ ra cẩn thận trong việc dùng ngôn ngữ ngoại giao khi liên hệ tới Bắc Hàn. Ông hối thúc các nước láng giềng hành động để tìm được một giải pháp thông qua thương thuyết về các chương trình nguyên tử của Bắc Hàn. Thế nhưng sự kiềm chế đó, vốn không phải đặc tính của ông Bush, cũng không mang lại kết quả gì. Tuyên bố mới nhất của Bình Nhưỡng cáo buộc Hoa Kỳ là đã cố tìm cách lật đổ chế độ chính trị tại Bắc Hàn bằng bất cứ giá nào. Bắc Hàn còn nói họ sẽ tiếp tục cải thiện kho vũ khí nguyên tử để phòng vệ cho chính mình. Chưa có lý do nào được đưa ra để giải thích cho tuyên bố với giọng điệu khá hung hăng này, và cũng chưa có chỉ dấu gì cho thấy những gì sẽ là điều kiện đưa Bắc Hàn trở lại bàn đàm phán. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||