Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
 
24 Tháng 10 2006 - Cập nhật 10h33 GMT
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
Trung Quốc tăng chống tham nhũng
 
Ông Vũ Trí Phi
Giám đốc trường đua ô tô F1 Vũ Trí Phi đang bị thẩm vấn
Tân Hoa Xã đưa tin chính phủ Trung Quốc đã kỷ luật hơn 17.500 quan chức trong tám tháng đầu năm nay vì các cáo trạng tham nhũng.

Con số này được đưa ra trong khi việc điều tra vụ bê bối quỹ lương hưu thành phố Thượng Hải đang được mở rộng.

Thêm hai quan chức vừa bị bắt trong vụ này.

Hai người là Lăng Bao Hành và Ngô Hồng Mai từ Ban quản trị tài sản nhà nước, đang bị thẩm vấn.

Tổng cộng 67.505 quan chức nhà nước Trung Quốc đã bị kỷ luật vì tham nhũng kể từ đầu năm 2003.

Tân Hoa Xã trích lời ông Vương Chấn Xuyên, phó Viện trưởng Viện kiểm sát Trung ương nói "các vụ kỷ luật này cho thấy Trung Quốc kiên quyết chống tham nhũng".

Chính phủ đã có nỗ lực đẩy lùi tham nhũng vì lo sợ nạn tham nhũng hoành hành đang làm suy yếu chính thể cộng sản.

Viện trưởng Viện kiểm sát Nhân dân Trung Quốc Giả Xuân Vượng phát biểu tại hội nghị về chống tham nhũng họp tại Bắc Kinh trong tuần này, rằng "nếu không được kiểm soát, tham nhũng sẽ phá hoại dân chủ cũng như luật pháp và tạo điều kiện cho tội phạm có tổ chức và khủng bố hoành hành".

Bê bối Thượng Hải

Vụ án tham nhũng lớn nhất và cũng được chú ý nhất là vụ bê bối hàng triệu đôla tiền từ quỹ an sinh xã hội của thành phố Thượng Hải.

Hơn 50 người đã bị bắt trong vụ này, trong có các quan chức và doanh nhân nổi tiếng.

Người đầu tiên bị kỷ luật liên quan tới vụ tham nhũng này là ông Trần Lương Vũ, bí thư Thượng Hải, bị cách chức vào tháng trước.

Trong số các vị khác có ông Vũ Trí Phi, giám đốc trường điua xe F1 tại Thượng Hải và Cục trưởng Cục Thống kê Khâu Hiểu Hoa.

Thượng Hải
Vụ Thượng Hải thu hút chú ý của dư luận

Một trong những người giàu nhất Trung Quốc, Trương Vinh Khôn, bị bắt vào cuối tuần rồi.

Hơn một trăm điều tra viên đã được gửi tới Thượng Hải để nghiên cứu vụ biển thủ mười tỷ nhân dân tệ từ quỹ lương hưu trí của thành phố.

Có cáo giác số tiền này đã bị đầu tư vàoc ác dự án bất động sản phi pháp.

Tuy nhiên phóng viên BBC nhận xét các vụ này cho thấy vấn đề mà cơ quan chống tham nhũng của Trung Quốc đang gặp phải.

Tòa án Trung Quốc không được hoạt động độc lập và không còn ai biết thông tin gì về những người bị bắt trong vụ Thượng Hải.

Việc điều tra tham nhũng và phương pháp kiểm toán bị giới hạn, trong khi không có cơ chế kiểm tra kiểm soát và không có tự do báo chí.

 
 
CÁC BÀI LIÊN QUAN
Bê bối Thượng Hải lan rộng
19 Tháng 10 , 2006 | Á Châu
Nghi tham nhũng trong đua xe F1
18 Tháng 10 , 2006 | Á Châu
TIN MỚI NHẤT
 
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
 
   
 
BBC Copyright Logo ^^ Trở lại đầu
 
  Trang chủ| Thế giới | Việt Nam | Diễn đàn | Bóng đá |Văn hóa | Trang ảnh |
Chuyên đề| Learning English
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
  Ban Việt ngữ | Liên lạc | Giúp đỡ | Nguyên tắc thông tin cá nhân