Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
 
24 Tháng 2 2009 - Cập nhật 05h35 GMT
 
Gửi trang này cho bè bạn   Bản để in ra
70 người TQ bệnh vì ăn thịt nhiễm độc
 
Sạp bán thịt tại Trung Quốc
Hơn 70 người bị bệnh sau khi ăn thịt nhiễm độc tố tại Quảng Đông
Truyền thông nhà nước loan tin it nhất 70 người đã bị bệnh tại Trung Quốc sau khi ăn phải thịt lợn dính chất chất kích thích được trộn trong thức ăn gia súc.

Theo báo China Daily, các nạn nhân đã được đưa đến nhà thương ở Quảng Đông điều trị liên quan tới tiêu chảy và đau bụng. Ba người vẫn còn ở bệnh viện để bác sĩ theo dõi.

Thịt hay nội tạng của lợn nhiễm chất steroid, chất kích thích có tên là clenbuterol. Chất này ngăn ngừa gia súc không trở nên quá béo.

Đây là trường hợp mới nhất trong một loạt các vụ nhiễm độc thực phẩm tại Trung Quốc.

Quan chức tại Quảng Đông, tỉnh phía Nam, được trích lời nói rằng ba người đã bị giới chức câu lưu do nghi ngờ nuôi lợn bằng thức ăn gia súc nhiễm độc.

Theo bản tin trên tờ Nhân dân Nhật báo, thịt lợn được bày bán tại chợ ở Quảng Châu tuần trước. Quảng Châu là thủ phủ của tỉnh Quảng Đông.

Và tờ báo nói lợn độc có nguồn gốc từ tỉnh Hồ Nam.

An toàn thực phẩm

Chất clenbuterol bị cấm vì cho vào thức ăn gia súc vì nó có thể gây ra tử vong cho người, nếu ăn phải gia súc nhiễm độc.

Loại thuốc này dùng để chữa bệnh xuyễn, và các lực sĩ hay dùng chúng một cách trái phép để làm cho cơ bắp nở to.

Chris Hogg, phái viên của đài BBC tại Thượng Hải nói có vẻ như thiếu cơ chế kiểm tra, và hình phạt đã tạo điều kiện cho thịt lợn nhiễm độc được bày bán tại quầy thịt ở Trung Quốc.

Năm 2006 hơn 300 người đã mắc bệnh tại Thượng Hải sau khi ăn thịt lợn hay nội tạng bị nhiễm độc vì chất clenbuterol.

Trong khi đó năm ngoái giới chức phát hiện ra sữa của Trung Quốc có trộn chất melamine, chất dùng trong công nghiệp nhựa. Hậu quả để lại là sáu trẻ em bị chết, khoảng 300.000 người bị bệnh.

Hai người nhận án tử hình vì dính líu đến vụ làm độc sữa. Giám đốc của một nông trại sản xuất sữa, nơi công nhân trộn chất melamine vào, nhận án tù chung thân.

Phái viên đài BBC cho hay đảm bảo an toàn thực phẩm là chuyện vô cùng khó tại Trung Quốc.

Tại đây còn nhiều hộ kinh doanh nhỏ lẻ, hiện đang tìm cách tồn tại vì chi phí sản xuất cao và lòng tham kiếm thêm lợi nhuận bằng việc cắt giảm chi phí.

 
 
CÁC BÀI LIÊN QUAN
Bắc Hàn chuẩn bị phóng hỏa tiễn
24 Tháng 2, 2009 | Thế giới
Thủ tướng Nhật thăm Tòa Bạch ốc
24 Tháng 2, 2009 | Thế giới
Châu Á tăng quỹ tài chính khẩn cấp
23 Tháng 2, 2009 | Thế giới
Úc tổ chức quốc tang
22 Tháng 2, 2009 | Thế giới
Ngoại trưởng Mỹ tới Bắc Kinh
21 Tháng 2, 2009 | Thế giới
TRANG NGOÀI BBC
BBC không chịu trách nhiệm về nội dung các trang bên ngoài.
TIN MỚI NHẤT
 
 
Gửi trang này cho bè bạn   Bản để in ra
 
   
 
BBC Copyright Logo ^^ Trở lại đầu
 
  Trang chủ| Thế giới | Việt Nam | Diễn đàn | Bóng đá |Văn hóa | Trang ảnh |
Chuyên đề| Learning English
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
  Ban Việt ngữ | Liên lạc | Giúp đỡ | Nguyên tắc thông tin cá nhân