Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
 
08 Tháng 3 2006 - Cập nhật 18h09 GMT
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
Mỹ ra báo cáo nhân quyền thường niên
 
Lễ Tấn phong Linh mục ở Hà Nội hồi tháng 11/2005
Báo cáo nói Việt Nam đã cải thiện một số vấn đề, nhưng cần làm thêm
Hôm nay, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đã cho công bố báo cáo hàng năm về tình hình nhân quyền trên thế giới.

Trong lời nói đầu của báo cáo, ngoại trưởng Mỹ Condoleezza Rice nói Hoa Kỳ và các nước tự do "có nghĩa vụ bảo vệ nhân quyền và giúp quảng bá những lợi ích của dân chủ...Phải giúp các nước phát triển các định chế dân chủ mà sẽ bảo đảm nhân quyền về lâu dài được tôn trọng."

Được soạn thảo và đệ trình cho Quốc hội Mỹ từ năm 1977, báo cáo của Bộ Ngoại giao Mỹ năm nay đưa ra nhận xét về tình hình ở 196 quốc gia.

Về Việt Nam, báo cáo năm nay nói hồ sơ nhân quyền của chính phủ không 'tạo thỏa mãn...mặc dù có cải thiện trong năm qua."

"Phát triển kinh tế vẫn là tác động chính đến tình hình nhân quyền khi Việt Nam tiếp tục quá trình chuyển đổi nhanh chóng từ kinh tế tập trung sang 'kinh tế thị trường định hướng XHCN.' Cải cách kinh tế và mức sống tăng tiếp tục làm giảm sự kiểm soát và xâm phạm của Đảng và chính phủ đối với cuộc sống thường nhật."

Tuy nhiên, Bộ Ngoại giao Mỹ nói chính phủ Việt Nam tiếp tục "gây sức ép, đe dọa và bỏ tù những ai bày tỏ quan điểm chính trị, tôn giáo phản kháng theo hình thức bất bạo động."

"Không có ước đoán đáng tin về số lượng tù nhân chính trị, vì chính phủ thường không công khai các vụ bắt giữ như thế và đôi khi thực hiện các phiên xử kín. Có ít nhất tám tù nhân được biết là bị giam vì lý do chính trị và một tù nhân có tin nói bị giam vì lý do tôn giáo; tuy nhiên, một số nguồn tin đưa ra ước đoán cao hơn."

"Luật pháp cho phép tự do ngôn luận và báo chí; nhưng trên thực tế, chính phủ giảm đáng kể các tự do này, đặc biệt về những phát ngôn chính trị và tôn giáo."

"Chính phủ tiếp tục cấm đoán những phát ngôn đặt câu hỏi về vai trò của Đảng Cộng sản, chỉ trích lãnh đạo, quảng bá đa nguyên hay dân chủ đa đảng, hay đặt câu hỏi về những vấn đề nhạy cảm như nhân quyền hay thỏa thuận biên giới với Trung Quốc."

Việt Nam hiện chưa đưa ra phản ứng. Nhưng vào năm ngoái, trước báo cáo nhân quyền của Mỹ, người phát ngôn Bộ Ngoại giao, ông Lê Dũng, nói "hoàn toàn bác bỏ những nhận xét sai trái."

"Mặc dù đã ghi nhận những phát triển tích cực ở Việt Nam, nhưng bản báo cáo nhân quyền năm 2004 của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ vẫn còn những nhận xét không khách quan về tình hình nhân quyền ở Việt Nam. Chúng tôi hoàn toàn bác bỏ những nhận xét sai trái đó."

"Nhà nước Việt Nam luôn phấn đấu để người dân được hưởng ngày một tốt hơn và đầy đủ hơn các quyền con người. Đó cũng chính là cơ sở của mọi chính sách và hoạt động của Nhà nước Việt Nam."

.............................................

Trần My, TP. HCM
Vấn đề tự do tôn giáo, hay tự do ngôn luận ở Việt nam mà có thì tôi đâu phải vào diễn đàn BBC để làm gì, vì có thì tôi mua báo đọc là đủ rồi. Những tờ báo của việt nam phát hành đều là báo của Đảng, phải được xét duyệt mới được đăng, nếu nói lạng quạng là bạn bị trù dập ngay. Nên Mỹ xếp việt Nam vào những nước cần quan tâm đăt biệt là rất đúng.

Ai
Ông Bush và bà Rice ơi, cố gắng làm xong bài tập ở nhà cho xong đã rồi hãy đi dạy người khác Quyền con người tối cao nhất là quyền được sống, vậy ông bà hãy bỏ án tử hình của ông bà đi đã rồi hãy nói. Và số người bị giam ở Guantanamo nữa.

Quyền con người cũng là quyền được biết mình bị giam giữ vì tội gì, đó là chưa nói tới quyền được xử án. Ông nói ông bắt người ta ở "war on terror", sao không công nhận người ta vào chế độ tù binh theo hiệp ước Geneve, ông bắt người ta vì lý do chính trị (vì chống Mỹ) hay vì lý do tôn giáo (theo Islam) cũng cứ nói thẳng ra, ông bà còn thua cộng sản VN nhiều lắm.

NQT
Hoa Kỳ tiếp tục đưa Việt Nam vào bản “báo cáo nhân quyền thường xuyên“ về tự do tôn giáo,nhân quyền. Đây là một quyết định hòan tòan đúng đắn, phản ánh tình hình tự do nhân quyền dân chủ và tôn giáo ở Việt Nam và đây cũng là sự thành công lớn của người Việt Tỵ nạn hải ngoại và người Việt trong nước đấu tranh đòi tự do, dân chủ, nhân quyền.

Trường, TP. HCM
Ông Bush và bà Rice ơi, trước khi các người đưa ra bảng công bố nhân nhân quyền gì đó hàng năm thì ông bà cũng cần phải lắng nghe thế thới nói về nước Mỹ chứ , đâu thể cứ " Cả vú lấp miệng " hoài vậy được.

Phương Tây cứ dựa vào hệ thống tuyên truyền khổng lồ và áp đảo của mình rồi muốn nói gì thì nói. Ông bà có biết bao nhiêu dân tộc trên thế giới này đã, đang và sẽ khổ sở vì bom đạn của ông bà không? Chỉ vì dầu mỏ mà nước Mỹ và đồng bọn đã tắm máu cả một dân tộc Iraq. Đó là " Nhân quyền " của Phương tây đó sao ?

 
 
Tên
Họ*
Thành phố
Nước
Điện thư
Điện thoại*
* không bắt buộc
Ý kiến
 
  
Đài BBC có thể biên tập lại ý kiến của quí vị và không bảo đảm tất cả thư đều được đăng.
 
CÁC BÀI LIÊN QUAN
VN 'cần mở cửa để vào WTO'
09 Tháng 3, 2006 | Kinh tế
Tôn giáo ở VN 'đang phát triển'
06 Tháng 3, 2006 | Việt Nam
VN-Mỹ đã 'rút ngắn khoảng cách'?
19 Tháng 1, 2006 | Việt Nam
TRANG NGOÀI BBC
BBC không chịu trách nhiệm về nội dung các trang bên ngoài.
TIN MỚI NHẤT
 
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
 
   
 
BBC Copyright Logo ^^ Trở lại đầu
 
  Trang chủ| Thế giới | Việt Nam | Diễn đàn | Bóng đá |Văn hóa | Trang ảnh |
Chuyên đề| Learning English
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
  Ban Việt ngữ | Liên lạc | Giúp đỡ | Nguyên tắc thông tin cá nhân