Skip to main contentAccess keys helpA-Z index
BBCVietnamese.com
chinese
russian
french
Other Languages
 
10 Tháng 1 2006 - Cập nhật 11h57 GMT
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
Đình công: nhà đầu tư nghĩ gì?
 
Đình công (ảnh VietnamNet)
Các cuộc đình công đã hạ nhiệt
Hai ngày nay cho dù chính phủ Việt Nam đã ra nghị định điều chỉnh mức lương tối thiểu cho người lao động tại các doanh nghiệp do nước ngoài đầu tư trực tiếp lên tới gần 40% mức lương cũ, các cuộc đình công vẫn còn xảy ra rải rác.

Nội dung đình công cũng vẫn chỉ xoay quanh các đòi hỏi thêm về quyền lợi và lương bổng, mà nhiều công nhân vẫn cho rằng các thay đổi mới chưa hoàn toàn thỏa mãn yêu cầu của họ.

Tuy nhiên các cuộc đình công đang bắt đầu làm cho các nhà đầu tư quan ngại.

Công ty Kollan, chuyên sản xuất hàng may mặc, đóng tại khu chế xuất Linh Trung 1, TP Hồ Chí Minh, trước áp lực từ phía công nhân trong các cuộc đình công hàng ngàn người tham gia; hồi tuần trước đã phải nhượng bộ phát tiền trợ cấp hàng tháng cho công nhân từ 80.000 tới 100.000 đồng.

Ông Arthur Mak, giám đốc bán hàng của tập đoàn Megawell trụ sở Hong Kong, là nhà đầu tư vào công ty Kollan, nói ông hy vọng sự việc sẽ không lặp lại thêm lần nữa.

Ông Mak nói ông được biết bây giờ mọi việc đã trở lại bình thường và cuộc đình công chỉ diễn ra trong có vài ngày, hy vọng sẽ không gây ảnh hưởng gì lớn tới công việc của công ty.

Ông cũng nói ông mong muốn chính phủ Việt Nam có thể giúp quản lý tình hình để các nhà đầu tư nước ngoài ổn định làm ăn.

Nhà đầu tư 'hợp tác'

Trong một cuộc phỏng vấn với đài BBC, bà Đoàn Thị Thu Hà, trưởng phòng quản lý lao động của Ban quản lý các khu chế xuất và công nghiệp của thành phố Hồ Chí Minh (HEPZA), nói các nhà đầu tư phần đông có thái độ hợp tác trong việc chấp hành chính sách của nhà nước Việt Nam.

Tuy nhiên, nếu như tình trạng đình công vẫn tiếp diễn thì nhà đầu tư chắc chắn cũng sẽ bắt đầu than phiền.

Được biết Bộ Ngoại giao Đài Loan đã có cuộc họp với ông Hoàng Như Lý, trưởng đại diện Văn phòng Kinh tế - Văn hóa Việt Nam tại Đài Bắc, để bày tỏ quan ngại và yêu cầu tăng hỗ trợ cho các doanh nghiệp Đài Loan hoạt động ở Việt Nam.

Đài Loan hiện là một trong các quốc gia và lãnh thổ đầu tư nhiều nhất vào Việt Nam.

Bộ Ngoại giao Đài Loan cũng cảnh báo nếu cần thiết sẽ kêu gọi Hoa Kỳ, Nhật Bản và Nam Hàn để cùng chính thức bày tỏ quan ngại về tình hình đình công ở Việt Nam và đòi hỏi can thiệp.

 Các doanh nghiệp không hài lòng nhưng vì họ hoạt động tại Việt Nam, họ phải tuân thủ luật lệ sở tại
 
Đại diện Thương vụ VPKT VH Đài Bắc ở TP HCM

Bà Kao Chin May, phó thương vụ tại Văn phòng Kinh tế Văn hóa Đài Bắc ở TP Hồ Chí Minh nói các diễn biến mới rồi làm các doanh nghiệp Đài Loan lo ngại.

Bà Kao nói các doanh nghiệp không hài lòng nhưng vì họ hoạt động tại Việt Nam, họ phải tuân thủ luật lệ sở tại.

Bà cũng nói hy vọng chính phủ Việt Nam sau khi có các điều chỉnh về lương cho công nhân, sẽ kiểm soát việc thi hành các quy định một cách chặt chẽ để bảo đảm quyền lợi cho nhà đầu tư.

Bà Kao Chin May cũng nói việc điều chỉnh mức lương tối thiểu cho công nhân doanh nghiệp FDI như vừa qua cũng có thể chấp nhận được, thế nhưng, giá như không làm ngay một lúc mà điều chỉnh từ từ trong một thời gian thì sẽ đỡ khó khăn cho doanh nghiệp hơn vì 40% là một con số rất lớn.

Với các cuộc đình công dù hạ nhiệt nhưng vẫn còn tiếp tục, xem ra hiện giờ chính phủ và các cơ quan chức năng Việt Nam đang ở trong một tình trạng tiến thoái lưỡng nan, làm sao để giải quyết vấn đề xã hội của việc điều chỉnh lương mà lại không làm mất lòng các nhà đầu tư.

===================================

Chính Anh, Hà Nội
Chẳng có gì mà phải tiến thoái lưỡng nan cả. Các ông bà chủ làm quá thì người ta phải đình công. Lương như thế thì sống làm sao được. Chỉ tiếc là không hiểu tổ chức công đoàn là của ai, của Tổng liên đoàn hay của công ty.

Độc lập không ra độc lập, quốc doanh chẳng ra quốc doanh chỉ mỗi người lao động bị thiệt. Nói thẳng ra là nhân công của VN vẫn rẻ hơn nhiều so với khu vực. Chính phủ chẳng phải lo ngại về việc này. Công ty nước ngoài gì mà lại "quịt" cả tiền bảo hiểm xã hội của công nhân.

Tôi sợ nhất là phải làm việc với mấy ông Đài Loan, Hàn Quốc. Nói thật là công nhân không kiện các ông thì thôi lại còn gây áp lực theo kiểu trẻ con. Công nhân VN mà không kiện các ông thì các tổ chức NGO nó cũng kiện như Nike Vietnam đã từng bị điều tra.

Kiên Quyết, TP HCM
Chúng ta ai cũng biết bản chất của tư bản là lợi nhuận, nếu việc kinh doanh không đem lại lợi ích thì nhà tư bản sẽ nhanh chóng có giải pháp. Có 3 lợi ích chính ở đây: - Lợi ích của người lao động phải được đặt lên hàng đầu - Lợi ích của quốc gia trong đó liên quan nhiều đến chính sách thu hút đầu tư - Lợi ích của nhà tư bản cân bằng 3 lợi ích trên không trong trạng thái động không phải là chuyện dễ dàng một sớm một chiều trong nền kinh tế đang chuyển đổi như ở VN.

Việc đình công và tăng mức luơng tối thiểu vừa qua có thể gây chút phiền hà cho các nhà quản lý trong việc họach định và điều hành doanh nghiệp nhưng còn lâu mới đụng được tới lợi ích của ông bà chủ.

Các nhà tư bản cá mập còn có rất nhiều kinh nghiệm và bản lĩnh kinh doanh quốc tế để đối phó với những tình huống như vậy, họ mới chỉ "than phiền" thôi.

Ngô Việt, Montreal
Trong nền kinh tế thị trường, việc đình công là chuyện đương nhiên xảy ra khi quyền lợi của người công nhân bị thiệt thòi. Bản thân tôi tin rằng nhà nước VN luôn bảo vệ quyền lợi cho công nhân. Câu hỏi đặt ra là lương và trợ cấp quyền lợi của công nhân như thế nào là thỏa đáng? Có giải quyết được câu hỏi này thì mới vừa lòng được cả công nhân và các nhà đầu tư.

BT, USA
Đình công là một biểu tượng nói lên sự bất bình của công nhân. Với đồng lương chỉ có trên dưới 50 đôla một tháng thì làm sao người dân có thể sống được ở thành phố. Chưa nói giới chủ nhiêù khi còn hà áp người công nhân một cách quá đáng.

Dĩ nhiên giới chủ đâu muốn thấy sự đình công vì họ là những người bóc lột. Tôi cho đình công là đúng, không thể để cho sức lao động bị đặt ngang tầm con trâu ngoài đồng.

 
 
Tên
Họ*
Thành phố
Nước
Điện thư
Điện thoại*
* không bắt buộc
Ý kiến
 
  
Đài BBC có thể biên tập lại ý kiến của quí vị và không bảo đảm tất cả thư đều được đăng.
 
CÁC BÀI LIÊN QUAN
Tăng lương cho công nhân FDI
09 Tháng 1, 2006 | Việt Nam
TIN MỚI NHẤT
 
 
Gửi trang này cho bè bạn Bản để in ra
 
   
 
BBC Copyright Logo ^^ Trở lại đầu
 
  Trang chủ| Thế giới | Việt Nam | Diễn đàn | Bóng đá |Văn hóa | Trang ảnh |
Chuyên đề| Learning English
 
  BBC News >> | BBC Sport >> | BBC Weather >> | BBC World Service >> | BBC Languages >>
 
  Ban Việt ngữ | Liên lạc | Giúp đỡ | Nguyên tắc thông tin cá nhân